|
1 |
|
ISSN: | 0351-0611 |
Autor: | Schulz, Bruno |
Naslov: | Ekspoze o ''Dućanima cimetne boje'' |
Matična publikacija: | Europski glasnik / [Dražen Katunarić], br. 3. - Str. 63-67 |
Impresum: | Zagreb : Društvo hrvatskih književnika, 1998 |
Ključne riječi: | poljska književnost * prijevod na hrvatski jezik |
Signatura | HUN 009+821+008 EUR |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4513 |
|
2 |
|
ISBN: | 953-163-189-1 |
Autor(i): | Toma Arhiđakon |
Naslov: | Historia Salonitana : povijest salonitanskih i splitskih prvosvećenika / Toma Arhiđakon ; predgovor, latinski tekst, kritički aparat i prijevod na hrvatski jezik Olga Perić ; povijesni komentar Mirjana Matijević Sokol ; studija Toma Arhiđakon i njegovo djelo Radoslav Katičić |
Impresum: | Split : Književni krug , 2003 |
Materijalni opis: | XXII, 530 str. : ilustr. u bojama ; 28 cm |
Jezik: | hrvatski, LAT |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 30 |
Napomena: | Na spor. nasl. str.: Historia Salonitanorum atque Spalatinorum pontificum / Thomae Archidiaconi. - Usporedo lat. izvornik i hrv. prijevod. - Str. 329-431: Toma Arhiđakon i njegovo djelo / Radoslav Katičić. - Bibliografija: str. 320-327, 432-440 i uz tekst. - Imensko kazalo. - Kazalo zemljopisnih naziva. - Kazalo pojmova |
Ključne riječi: | Toma Arhiđakon * život i djelo * Split * srednji vijek * povijesni izvori |
UDK: | 94(497.5 Split)"06/12"(093) |
Inventarni broj: | 1352/04, 1353/04 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za povijest, http://www.knjiznice.ffzg.hr/povijest |
MFN: | 3758 |
|
3 |
|
ISSN: | 0351-0611 |
Autor: | Ricos, Yannis |
Naslov: | Mjesečeva sonata |
Matična publikacija: | Europski glasnik / [Dražen Katunarić], br. 3. - Str. 569-577 |
Impresum: | Zagreb : Društvo hrvatskih književnika, 1998 |
Ključne riječi: | grčka književnost * suvremena poezija * prijevod na hrvatski jezik |
Signatura | HUN 009+821+008 EUR |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4543 |
|
4 |
|
|
5 |
|
ISSN: | 0351-0611 |
Autor: | Jünger, Ernst |
Naslov: | U Dalmaciji |
Matična publikacija: | Europski glasnik / [Dražen Katunarić], br. 3. - Str. 5-23 |
Impresum: | Zagreb : Društvo hrvatskih književnika, 1998 |
Ključne riječi: | njemačka književnost * ulomak iz romana * prijevod na hrvatski jezik |
Signatura | HUN 009+821+008 EUR |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4510 |
|
6 |
|
ISSN: | 0351-0611 |
Autor: | Sloterdijk, Peter |
Naslov: | Ako se Europa probudi (integralni tekst) : misli glede programa jedne svjetske sile na kraju razdoblja njezine političke odsutnosti |
Matična publikacija: | Europski glasnik / [Dražen Katunarić], br. 3. - Str. 23-51 |
Impresum: | Zagreb : Društvo hrvatskih književnika, 1998 |
Ključne riječi: | njemačka književnost * novi njemački intelektualci * prijevod na hrvatski jezik |
Signatura | HUN 009+821+008 EUR |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4511 |
|
7 |
|
ISSN: | 0351-0611 |
Autor: | Finkielkraut, Alain |
Naslov: | Likvidacija naslijeđa : Govor Alaina Finkielkrauta na skupštini P.E.N.-a u Hvaru |
Matična publikacija: | Europski glasnik / [Dražen Katunarić], br. 3. - Str. 51-63 |
Impresum: | Zagreb : Društvo hrvatskih književnika, 1998 |
Ključne riječi: | francuska književnost * govor * prijevod na hrvatski jezik |
Signatura | HUN 009+821+008 EUR |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4512 |
|
8 |
|
ISSN: | 0351-0611 |
Autor: | Artaud, Antonin |
Naslov: | Pisma iz ludnice (integralni tekst) : Novi zapisi iz Rodeza, Pisma doktoru Ferdiereu 1943-1946 i drugi neobjavljeni tekstovi popraćeni sa šest pisama Mariei Dubuc 1935-1937 |
Matična publikacija: | Europski glasnik / [Dražen Katunarić], br. 3. - Str. 193-287 |
Impresum: | Zagreb : Društvo hrvatskih književnika, 1998 |
Ključne riječi: | francuska književnost * prijevod na hrvatski jezik |
Signatura | HUN 009+821+008 EUR |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4517 |
|
9 |
|
ISSN: | 0351-0611 |
Autor: | Mishima, Yukio |
Naslov: | Sunce i čelik (integralni tekst) |
Matična publikacija: | Europski glasnik / [Dražen Katunarić], br. 3. - Str. 143-193 |
Impresum: | Zagreb : Društvo hrvatskih književnika, 1998 |
Ključne riječi: | japanska književnost * esej * prijevod na hrvatski jezik |
Signatura | HUN 009+821+008 EUR |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4516 |
|
10 |
|
ISBN: | 953-163-189-1 |
Autor(i): | Toma Arhiđakon |
Naslov: | Historia Salonitana : povijest salonitanskih i splitskih prvosvećenika / Toma Arhiđakon ; predgovor, latinski tekst, kritički aparat i prijevod na hrvatski jezik Olga Perić ; povijesni komentar Mirjana Matijević Sokol ; studija Toma Arhiđakon i njegovo djelo Radoslav Katičić |
Impresum: | Split : Književnik krug , 2003 |
Materijalni opis: | XXII, 530 str. : ilustr. u bojama ; 28 cm |
Jezik: | hrvatski, LAT |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 30 |
Napomena: | Na spor. nasl. str.: Historia Salonitanorum atque Spalatinorum pontificum / Thomae Archidiaconi. - Usporedo lat. izvornik i hrv. prijevod. - Toma Arhiđakon i njegovo djelo: str. 329-431. - Bibliografija: str. 320-327, 432-440 i uz tekst. - Imensko kazalo ; Kazalo zemljopisnih naziva ; Predmetno kazalo |
Ključne riječi: | Toma Arhiđakon - život i djelo * hrvatska povijest - srednji vijek - povijesni izvori * Split - povijest - srednji vijek |
Sažetak: | <Historia Salonitanorum atque Spalatinorum pontificum> |
UDK: | 94(497.5)"06/12"(093) |
Ostali autori / urednici: | Perić, Olga ; Matijević Sokol, Mirjana ; Katičić, Radoslav |
Signatura: | SF 116211-30 |
Inventarni broj: | 68942 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 9925 |
|
11 |
|
Autor(i): | Lőkös, István |
Naslov: | Od Marulića do Krleže : hrvatsko-mađarske komparatističke studije / István Lőkös ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor] |
Impresum: | Split : Književni krug , 2003 |
Materijalni opis: | 242 str. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka znanstvenih djela ; 133 |
Napomena: | Str. 227-230: István Lőkös - komparatist i kroatist / Josip Bratulić. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Summaries. - Kazalo |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - mađarska književnost - komparativne studije * Marulić, Marko - mađarska recepcija * Marulić, Marko * Erazmo Roterdamski * Erasmus Desiderius * Mrnavić, Ivan Tomko * ilirizam * hrvatski narodni preporod - književnost * Krleža, Miroslav * Gjalski, Ksaver Šandor : Krúdy, Gyula * Kumičić, Eugen - Urota zrinsko-frankopanska * hrvatsko-mađarski odnosi - književne teme * hrvatska književnost - hrvatsko-mađarski odnosi |
UDK: | 821.163.42.091:821.511.141 |
Ostali autori / urednici: | Bratulić, Josip |
Signatura: | SF 22873-133 |
Inventarni broj: | 68949, 68950 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 8882 |
|
12 |
|
Autor: | Barbić, Marina |
Naslov: | Prijevod zbirke novela 'Hrvatski bog Mars' Miroslava Krleže na talijanski |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VII. (Hrvatska književnost tridesetih godina dvadesetog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog od 30. rujna do 1. listopada 2004. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić; str. 113-117 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2005 |
Ključne riječi: | Krleža, Miroslav -- Hrvatski bog Mars -- prijevod na talijanski jezik |
UDK: | 821.163.42.09"193" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(7) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 22217 |
|
13 |
|
ISSN: | 0351-0611 |
Autor: | Schulz, Bruno |
Naslov: | Dućani cimetne boje (integralni tekst) |
Matična publikacija: | Europski glasnik / [Dražen Katunarić], br. 3. - Str. 67-133 |
Impresum: | Zagreb : Društvo hrvatskih književnika, 1998 |
Ključne riječi: | poljska književnost * prijevod na hrvatski jezik |
Signatura | HUN 009+821+008 EUR |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4514 |
|
14 |
|
|
15 |
|
|
16 |
|
|
17 |
|
ISBN: | 953-6637-33-2 |
Autor(i): | Della Bella, Ardelio |
Naslov: | Dizionario italiano, latino, illirico, cui si permettono alcuni avvertimenti per iscrivere, e con facilita maggiore leggere le voci illiriche, scritte con caratteri italiani, ed anche una breve grammatica per apprendere con proprieta la lingua illirica. Con in fine l'indice latino-iatlicus = Talijansko-latinsko-ilirski rječnik kojemu prethodi nekoliko uputa za pisanje i lakše čitanje ilirskih riječi napisanih talijanskim slovima i kratka gramatika za pravilno učenje ilirskoga jezika, uz dodatak latinsko-talijanskoga indeksa na kraju knjige / opera del p. Ardelio Della Bella della Compagnia di Giesu = djelo oca Ardelija Delle Belle, Družbe Isusove ; [prijevod s izvornika Nives Sironić-Bonefačić] |
Impresum: | Zagreb : Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje , 2006 |
Materijalni opis: | 185 str. ; 24 cm |
Jezik: | talijanski, LAT, ILL, hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Pretisci |
Napomena: | Dvojezično, tal.-hrv. izd. . - Naslov izvornika: Istruzioni grammaticali della lingua illirica, tiskanog u Veneciji 1728. u tiskari Kristofora Zanne. - Rječnik Della Belline Gramatike. - Literatura o A. Della Belli |
Ključne riječi: | talijansko-latinsko-ilirsko-rječnik * hrvatski prijevod * ilirski jezik * gramatika ilirskog jezika |
UDK: | (038)=131.1=124=291.6=163.42 |
Ostali autori / urednici: | Sironić-Bonefačić, Nives |
Namjena : | lin |
Signatura: | LO 801.3=50=71=919.9=862 DEL D |
Inventarni broj: | 20475 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za lingvistiku i orijentalne studije, http://www.knjiznice.ffzg.hr/lingvistika |
MFN: | 10557 |
|
18 |
|
|
19 |
|
ISSN: | 0351-0611 |
Autor: | Clair, Jean |
Naslov: | Razmišljanja o stanju umjetnosti (integralni tekst) |
Matična publikacija: | Europski glasnik / [Dražen Katunarić], br. 3. - Str. 427-511 |
Impresum: | Zagreb : Društvo hrvatskih književnika, 1998 |
Ključne riječi: | suvremena umjetnost * francuski jezik * polemika * rasprava * prijevod na hrvatski jezik |
Signatura | HUN 009+821+008 EUR |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 4539 |
|
20 |
|
|
21 |
|
|
22 |
|
ISBN: | 953-6637-11-1 |
Autor(i): | Takač, Ferdinand |
Naslov: | Rječnik sela Hrvatski Grob : horvatansko-hrvatsko-slovački rječnik : sa slovačko-horvatanskim i hrvatsko-horvatanskim indeksom / Ferdinand Takač ; leksikografska obradba pod vodstvom Mije Lončarića ; [prijevod na slovački Maria Kursar ; izradba indeksa Davor Milašinčić, Damir Ralić, Boris Rukavina] |
Impresum: | Zagreb : Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje , 2004 |
Materijalni opis: | 411 str. ; 25 cm |
Jezik: | hrvatski, SLO |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Rječnici hrvatskoga jezika ; knj. 2 |
Napomena: | Na spor. nasl. str.: Slovník obce Chorvátsky Grob. - Str. 399-404: Osvrt na govor Hrvatskoga Groba / Mijo Lončarić. - Str. 406-408: Bibliografija |
Ključne riječi: | hrvatski jezik - Slovačka - rječnik * hrvatska dijalektologija * Hrvatski Grob - govor |
UDK: | 811.163.42(437.6)(038)=162.4 |
Ostali autori / urednici: | Lončarić, Mijo ; Kursar, Maria ; Milašinčić, Davor ; Ralić, Damir ; Rukavina, Boris |
Signatura: | SF 24679-2 |
Inventarni broj: | 74791 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22860 |
|
23 |
|
ISBN: | 953-99241-0-3 |
Autor(i): | Međunarodni znanstveni skup Odnosi Hrvata i Bugara od desetog do devetnaestog stoljeća (1999 ; Dubrovnik) |
Naslov: | Odnosi Hrvata i Bugara od X. do XIX. stoljeća s posebnim osvrtom na vrijeme Dubrovačke Republike / [glavni i odgovorni urednik Ante Gulin ; prijevodi referata s bugarskog jezika Katica Brajković, Raško Ivanov ; prijevod sažetaka na engleski jezik Damir Karbić, Zoran Ladić] |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko-bugarsko društvo , 2003 |
Materijalni opis: | 249 str. : ilustr. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Zbornik radova međunarodnog znanstvenog skupa, Dubrovnik, 18. - 20. VII. 1999. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Summaries |
Ključne riječi: | hrvatsko-bugarski odnosi - povijest * kulturni dodiri - Hrvatska - Bugarska * Hrvatska - Bugarska - politički odnosi * Hrvatska - Bugarska - kulturne veze * Stojković, Ivan * Dubrovačka Republika - odnosi s Bugarskom * dubrovačko-bugarski odnosi * hrvatski putopis - Bugarska - književne teme * Balan, Petar * Jagić, Vatroslav - bugarske teme * Lukari, Jakov * Rački, Franjo * Harambašić, August - Bugarske pjesme * Vienac - Bugari i Bugarska * hrvatski udžbenici povijesti - Bugari i Bugarska * numizmatika * zbornik |
Sažetak: | <Nazor, Ante><Šanjek, Franjo><Prlender, Ivica><Mustać, Ivan><Stančev, Krasimir><Ivanova, Najda><Gergova, Ivanka><Pederin, Ivan><Ferraccioli, Maria Marcella><Giraudo, Gianfranco><Bratulić, Josip><Brozović, Dalibor><Božilov, Ivan><Božilova, Rumjana><Košutić-Brozović, Nevenka><Holjevac, Željko><Kolev, Jordan K.><Agičić, Damir><Mirnik, Ivan><Robev, Nikola><Brajković, Katica> |
UDK: | 94(497.5:497.2)(063) |
Ostali autori / urednici: | Gulin, Ante |
Signatura: | SF 24952 |
Inventarni broj: | 70218, 73093 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 15633 |
|
24 |
|
ISBN: | 978-953-154-809-0 |
Autor(i): | Gulin, Ante |
Naslov: | Hrvatski srednjovjekovni kaptoli : loca credibilia Dalmacije, Hrvatskog primorja, Kvarnerskih otoka i Istre / Ante Gulin ; [prijevodi sažetaka na engleski i njemački jezik Gorka Radočaj, prijevod sažetka na talijanski jezik Jelena Đukić] |
Impresum: | Zagreb : Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti , 2008 |
Materijalni opis: | 434 str. : ilustr. (djelomično u bojama) ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Summary. - Riassunto. - Zusammenfassung. - Bibliografija: str. 383-394 i uz tekst. - Imensko kazalo i kazalo mjesta |
Ključne riječi: | kaptoli * Hrvatska * srednji vijek |
UDK: | 262.3(497.5)(093) |
Inventarni broj: | 4027/08, 4028/08 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za povijest, http://www.knjiznice.ffzg.hr/povijest |
MFN: | 12912 |
|
25 |
|
ISBN: | 953-163-266-9 |
Autor(i): | Međunarodni simpozij Petrarca i petrarkizam u hrvatskoj književnosti (2004) |
Naslov: | Petrarca i petrarkizam u hrvatskoj književnosti : zbornik radova s međunarodnog simpozija održanog od 27. do 29. rujna 2004. u Splitu / uredili Bratislav Lučin i Mirko Tomasović ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Russotti Babić] |
Impresum: | Split : Književni krug , 2006 |
Materijalni opis: | 589 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 44 |
Napomena: | Bibliografija uz radove. - Riassunti. - Kazala |
Ključne riječi: | Petrarca, Francesco * petrarkizam -- hrvatska književnost * Paladini, Paolo * Ranjina, Dinko * Bunić, Nada -- kanconijer * antoloije Petrarkina "Kanconijera" * Menčetić, Šiško - Balassi, Bálint -- petrarkistički paralelizmi * anonimna komedija "Constantinus és Victoria' * Zoranić, Petar -- "Planine" -- petrarkizam * hrvatska književnost - pučke ljubavne pjesme - 19. stoljeće * petrarkizam, barokni * petrarkizam, preporodni * petrarkizam -- romantizam * Gundulić, Ivan -- "Dubravka" * Gundulić, Ivan -- "Osman" * Gundulić, Ivan -- "Suze sina razmetnoga" * Bunić-Vučić, Ivan -- "Mandalijena pokornica" * Bunić-Vučić, Ivan -- "Plandovanja" * Palmotić, Junije -- "Pavlimir" * Tasso, Torquato - madrigali * Petrarca, Francesco -- prepjevi -- Marulić, Marko * Hrvatski latinizam -- 17. st. * Hrvatsko religiozno pjesništvo -- 17. st. * Petrarkizam -- Utjecaji * Petrarca, Francesco -- soneti -- prepjevi na latinski jezik * Gazarović, Marin -- "Murat gusar" * Držić, Džore -- Ranjinin zbornik * Cigančić, Irvin -- kanconijer * Mickiewicz, Adam * Prešern, France * Vraz, Stanko * Petrarca, Francesco -- Šenoa, August * Begović, Milan -- "Soneti godišnjih doba" |
Sažetak: | Kontinuitet hrvatskog petrarkizma (U povodu Međunarodnog simpozija 'Petrarca i petrarkizam u hrvatskoj književnosti) / Mirko Tomasović. -Služenje gospođi i skladanje pjesni u hrvatskih petrarkista / Rafo Bogišić. -Jedan gotovo nepoznat dalmatinski petrarkist: Paolo Paladini / Sante Graciotti. -Petrarchismo mediato tra Italia e Dalmazia (le poesie Italiane de Dinko Ranjina) / Carlo Vecce. -Petrarchismo in assenza d'amore: il canzionere di Nada Bunić / Iva Grgić, Tonko Maroević. -Antologie umanistiche del canzionere: il caso feliciamo / Roberto Benedetti. -Atributi gospojine ljepote u talijanskim stihovima hrvatskih petrarkista 16. stoljeća / Ines Srdoč-Konestra. -Dvije kraljice ljepotice: Vergilijeva Didona i Petrarkina Sofonisba, žrtve "viših interesa" bogova i heroja / Vinko Grubišić. -O petrarkističkim paralelizmima u pjesništvu Šiška Menčetića i Báltina Balassija s komparativnog gledišta / István Lőkös. -I petrarchismi di una commedia ungaro-croata del XVII secolo / Amadeo Di Francesco. -Petrarkizam kao potonulo kulturno dobro: četiri pisma iz zadarskog rukopisa I.A. 44 / Smiljka Malinar. -Petrarkizam u hrvatskoj renesansnog prozi (galantini zbor u 'Planinama') / Mirko Tomasović. -Hrvatska ranonovovjekovna ljubavna lirika i folklorno pjesništvo / Davor Dukić. -Dodatak: Izbor pučnih ljubavnih pjesama iz rukopisnih zbirki Šime Ljubića: Narodne pjesme s otoka Hvara, rkp. MH 161a-b. -Barokni petrarkizam u hrvatskoj književnosti / Dunja Fališevac. -Petratkizam u "Osmanu" / Pavao Pavličić. -Il repechage delle parititure musicali dei madrigali del Tasso dedicati a Cvijeta Zuzorić / Matilde Tortora. -Polifonija Marulićeva prepjeva Petrarkine kancone "Vergine bella" / Bratislav Lučin. -Elementi petrarkizma u religioznoj latinskoj poeziji hrvatskih autora u 17. stoljeću / Gorana Stepanić. -Petrarkini soneti u prepjevu Marka Faustina Galjufa, Luka Stullija i Vlaha Getaldića na latinski / Irena Bratičević. -Kako čitati Gazarovićeva "Murata gusara" / Zlata Šundalić. -Pogled u jezik Šiška Menčetića i Džore Držića / Ljiljana Kolenić. -Odjeci petrarkizma u lovranskom kanconijeru Andrija Cigančića iz 1738. godine / Irvin Lukežić. -Preporodni petrarkizam i politika kontinuiteta / Natka Badurina. -Tri modela petrarkizma u razdoblju romantizma: Adam Mickiewicz, France Prešern, Stanko Vraz / Andrea Meyer-Fraatz. -Šenoa i Petrarca / Cvijeta Pavlović. -Begović, Andrić i Tin o Petrarki / Luko Paljetak. -Na marginama Begovićevih "Soneta godišnjih doba" / Aleksandar Flaker. -Novi stari prijevodi iz Petrarkina "Kanconijera" / Tomislav Bogdan. -Španjolski i portugalski petrarkisti u hrvatskim prepjevima s prijeloma tisućljeća / Francisco Javier Juez y Gálvez. -Petrarca e Petrarka (analisi della dicitura e delle traduzioni craote di Petrarca). -Alla ricerca della poetica traduttivi: analisi comparata di alcune traduzioni croate de Petrarca / Marina Barbić-Poropat. -Arturo Cronia o hrvatskom petrarkizmu / Valnea Delbianco. -Bibliografija hrvatskih prijevoda "Kanconijera" / Nedjeljka Paro |
UDK: | 821.163.42.09 Petrarca, F. |
Ostali autori / urednici: | Lučin, Bratislav ; Tomasović, Mirko |
Signatura: | 821.163.42.09 PETR |
Inventarni broj: | 06/337 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 8546 |
|
26 |
|
|
27 |
|
ISBN: | 953-6031-83-3 |
Autor(i): | Barešić, Jasna |
Naslov: | Dobro došli 2 : udžbenik i rječnik / Jasna Barešić ; [prijevod rječnika - na engleski Milena Gradiška, na francuski Blaženka Bubanj, na njemački Emilija Opačić, na talijanski Marija Uzun, na španjolski Dorica Perak] |
Impresum: | Zagreb : SOVA-Škola za strane jezike , 2001 |
Materijalni opis: | 395 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Knjiga 77 |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * rječnik * udžbenik |
UDK: | 811.163.42(035) |
Signatura: | BF 811.163.42(035) BAR D D-220 |
Inventarni broj: | 6488 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za fonetiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/fonetika |
MFN: | 3363 |
|
28 |
|
|
29 |
|
ISBN: | 953-163-266-9 |
Autor(i): | Međunarodni simpozij Petrarca i petrarkizam u hrvatskoj književnosti (2004 ; Split) |
Naslov: | Petrarca i petrarkizam u hrvatskoj književnosti : zbornik radova s međunarodnog simpozija održanog od 27. do 29. rujna 2004. u Splitu / uredili Bratislav Lučin i Mirko Tomasović ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Russotti Babić] |
Impresum: | Split : Književni krug , 2006 |
Materijalni opis: | 589 str. : ilustr. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 44 |
Napomena: | Str. 511-562: Bibliografija hrvatskih prijevoda Kanconijera / Nedjeljka Paro. - Bibliografija i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo osobnih imena ; Kazalo zemljopisnih naziva |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - petrarkizam - zbornik * hrvatska književnost - Petrarca, Francesco - zbornik * petrarkizam - hrvatska književnost - zbornik * petrarkizam - zbornik * Petrarca, Francesco - hrvatska književnost - zbornik * Paladini, Paolo * Ranjina, Dinko - talijanske pjesme * Bunić, Nada * Feliciano, Felice * hrvatski petrarkisti - talijanski stihovi - 16. st. * Bizanti, Juraj * Paskalić, Ludovik * Bobaljević, Sabo * Monaldi, Miho * Vergilius Maro, Publius - Eneida * Petrarca, Francesco - Afrika * Didona - književne teme * Sofonisba - književne teme * Menčetić, Šiško : Balassi, Bálint * Constantinus és Victoria - petrarkizmi * Zoranić, Petar - Planine * pjesništvo, ranonovovjekovno : folklorno pjesništvo * hrvatska književnost - barok - petrarkizam * Gundulić, Ivan - Osman - petrarkizam * Tasso, Torquato * Zuzorić, Cvijeta * Marulić, Marko - prepjev Petrarkine kancone Vergine bella * hrvatska književnost - religiozna latinska poezija - 17. st. - elementi petrarkizma * Galjuf, Marko Faustin * Stulli, Luka * Getaldić, Vlaho * Gazarović, Marin - Murat gusar * Menčetić, Šiško - jezik * Držić, Džore - jezik * Cigančić, Andrija * kanconijeri * pjesmarice * hrvatski preporod - petrarkizam * romantizam - petrarkizam * Mickiewicz, Adam * Prešeren, France * Vraz, Stanko * Šenoa, August : Petrarca, Francesco * Begović, Milan - o Petrarki * Andrić, Ivo - o Petrarki * Ujević, Tin - o Petrarki * Begović, Milan - Soneti godišnjih doba * španjolska književnost - petrarkisti - prepjevi * portugalska književnost - petrarkisti - prepjevi * književno prevođenje * Petrarca, Francesco - grafičke inačice prezimena * Cronia, Arturo - o hrvatskom petrarkizmu * Petrarca, Francesco - Kanconijer - hrvatski prijevodi - bibliografija * bibliografija - hrvatski prijevodi - Petrarca, Francesco |
Sažetak: | <Tomasović, Mirko><Bogišić, Rafo><Graciotti, Sante><Vecce, Carlo><Grgić, Iva><Maroević, Tonko><Benedetti, Roberto><Srdoč-Konestra, Ines><Grubišić, Vinko><Lőkös, István><Di Francesco, Amedeo><Malinar, Smiljka><Dukić, Davor><Fališevac, Dunja><Pavličić, Pavao><Tortora, Matilde><Lučin, Bratislav><Stepanić, Gorana><Bratičević, Irena><Šundalić, Zlata><Kolenić, Ljiljana><Lukežić, Irvin><Badurina, Natka><Meyer-Fraatz, Andrea><Pavlović, Cvijeta><Paljetak, Luko><Flaker, Aleksandar><Bogdan, Tomislav><Juez Gálvez, Francisco Javier><Avirović, Ljiljana><Barbić-Poropat, Marina><Delbianco, Valnea> |
UDK: | 821.163.42.09 |
Ostali autori / urednici: | Lučin, Bratislav ; Tomasović, Mirko ; Paro, Nedjeljka ; Russotti Babić, Nicoletta |
Signatura: | SF 116211-44 |
Inventarni broj: | 73300, 74102 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21786 |
|
30 |
|
Autor(i): | Pavičić, Snježana |
Naslov: | Hrvatski politički plakat : 1940-1950, Hrvatski povijesni muzej, 05. lipnja-05. srpnja 1991. / [autor izložbe i kataloga Snježana Pavičić] ; [kulturno-povijesne napomene Dolores Ivanuša i Snježana Pavičić] ; [prijevod sažetaka na engl. jezik: Sanja Vrhovec-Vučemilović] ; [prijevod sažetaka na njemački jezik: Silvija Hadžić] |
Impresum: | Zagreb : Hrvatski povijesni muzej , 1991 |
Materijalni opis: | 135 str. : ilustr. c/b i u bojama ; 29 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Polutvrdi uvez. - Bilješke uz tekst. - Str. 109-127: Katalog izložaka. - Str. 128-130: Biografije autora. - Str. 131-134: Bibliografija |
Ključne riječi: | Hrvatska - plakat |
UDK: | 766(497.5)"1940-1950" |
Signatura: | PU 766(497.5) HRVA |
Inventarni broj: | 51/ 1995 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za povijest umjetnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/povumjetnosti |
MFN: | 3733 |
|
31 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (9 ; 2006 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima - emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić |
Impresum: | Split : Književni krug , 2007 |
Materijalni opis: | 429 str. : ilustr. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 48 |
Napomena: | Tekst na hrv. i na tal. jeziku. - Bibliografija uz većinu radova i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo osobnih imena. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - 20. st. - prevođenje * književno prevođenje * komparativne studije * hrvatska književnost - recepcija * hrvatska književnost - komparativne studije * Frangeš, Ivo - prevodilački i traduktološki rad * hrvatska književnost - prijevodi - talijanski jezik * Cronia, Arturo - Le piu belle pagine della letteratura serbo-croata * Salvini, Luigi - Poeti croati moderni * Cesarić, Dobriša - prijevodi - talijanski jezik * Tadijanović, Dragutin - prijevodi - talijanski jezik * Barbieri, Veljko - Kuharski kanconijer - prevođenje na talijanski * Kleist, Heinrich - drame - hrvatski prijevod * hrvatska književnost - poljski prijevodi - 1990.-2006. * ukrajinsko-hrvatske paralele - 20. st. * ukrajinska književnost - veze - hrvatska književnost - 20. st. * suvremena hrvatska proza - mađarski prijevodi - od 1990. * hrvatska književnost - španjolski prijevodi - 90-e god. 20. st. * usmena književnost - balade - prevođenje * Yourcenar, Marguerite - Orijentalne priče * ruska književnost - recepcija - Hrvatska - poslije 1918. * Nikolić, Mihovil - Cjelovi proljeća - talijanski prepjevi * Nazor, Vladimir - talijanski prepjevi - Nikolić, Mihovil * Pušek, Dubravko - talijanski prepjevi - Nikolić, Mihovil * hrvatsko čitateljstvo - 50-e i 60-e god. 20. st. * Esenin, Sergej Aleksandrovič - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * Prévert, Jacques - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * García Lorca, Federico - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * Krleža, Miroslav - Sigmund Freud * Cesarec, August - Sigmund Freud * Krleža, Miroslav - Tri kavaljera frajle Melanije * Flaubert, Gustave - Gospođa Bovary * Krleža, Miroslav : Flaubert, Gustave * Le Carré, John - recepcija - Hrvatska * manjinska književnost * hrvatska emigrantska književnost * Goss, Vladimir * Novaković, Josip * Suško, Mario * suvremena hrvatska drama - inozemna recepcija * Marović, Tonči Petrasov - drame - antički motivi * Ivšić, Radovan - Kralj Gordogan * Trier, Lars von - recepcija - Hrvatska * hrvatski film - 20/21. st. * književno-teorijsko nazivlje - prevođenje - francuski jezik - hrvatski jezik |
Sažetak: | <Maroević, Tonko><Avirović, Ljiljana><Ferluga-Petronio, Fedora><Asino, Rosalba><Grgić, Iva><Barbić-Poropat, Marina><Meyer-Fraatz, Andrea><Małczak, Leszek><Paščenko, Evgenyj Nykolaevyč><Medve, Zoltán><Juez Gálvez, Francisco Javier><Delić, Simona><Pavlović, Cvijeta><Flaker, Aleksandar><Tomasović, Mirko><Pavličić, Pavao><Matijašević, Željka><Grdešić, Maša><Jukić, Tatjana><Šesnić, Jelena><Čuljat, Sintija><Petranović, Martina><Peričić, Helena><Rafolt, Leo><Gilić, Nikica><Šoštarić, Sanja> |
UDK: | 821.163.42.091"19"(063) |
Ostali autori / urednici: | Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka |
Signatura: | SF 116211-48 |
Inventarni broj: | 74649 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22679 |
|
32 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (5 ; 2002 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor] |
Impresum: | Split : Književni krug , 2003 |
Materijalni opis: | 194 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 29 |
Napomena: | Bibliografija uz neke radove i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo imena / Arsen Duplančić. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - komparativne studije * časopis Krugovi * hrvatska književnost - 50-e god. 20. st. - europski kontekst * krugovaši * Šoljan, Antun * časopis Prisutnosti * hrvatski časopisi - sredina 20. st. * druga hrvatska moderna * hrvatska književnost - 50-e i 60-e god. 20. st. - religijski aspekti * hrvatska književnost : ukrajinska književnost * hrvatska književnost - sredina 20. st. - socrealistički kontekst * književno prevođenje * engleska književnost - hrvatski prijevodi - 50-e god. 20. st. * hrvatski film - 1952.-1958. * hrvatsko pjesništvo - 50-e god. 20. st. * hrvatska književnost - pjesništvo - 50-e god. 20. st. * hrvatska književnost - recepcija u Španjolskoj - 50-e god. 20. st. * Šoljan, Antun - Izdajice * Marinković, Ranko - Prah * Slamnig, Ivan - Neprijatelj * Slamnig, Ivan - pjesma Radi se o tom da zaustavim konja - analiza * Novak, Slobodan - Izgubljeni zavičaj - prijevod na talijanski * Gotovac, Vlado - prijevodi na talijanski * Kameni horizonti * Eliot, Thomas Stearns - i Krugovi |
Sažetak: | <Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća><Flaker, Aleksandar><Tomasović, Mirko><Šimundža, Drago><Paščenko, Evgenyj Nykolaevyč><Jukić, Tatjana><Peterlić, Ante><Pavličić, Pavao><Juez Galvez, Francisco Javier><Meyer-Fraatz, Andrea><Čale, Morana><Pavlović, Cvijeta><Matijašević, Željka><Avirović, Ljiljana><Badurina, Natka><Gilić, Nikica><Brlek, Tomislav> |
UDK: | 821.163.42.091(063) |
Ostali autori / urednici: | Glunčić-Bužančić, Vinka ; Tomasović, Mirko |
Signatura: | SF 116211-29 |
Inventarni broj: | 73742 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21940 |
|
33 |
|
ISBN: | 953-96903-0-7 |
Naslov: | Đurđevečki zbornik 1996. : v povodu 70. obletnice živlejna Đuke Tomerlina-Picoka / [glavni urednik [i] prijevod sažetaka na njemački i engleski jezik Velimir Piškorec] |
Impresum: | Đurđevec : [s. n.] , 1996. (Zagreb : Tiskara Puljko) |
Materijalni opis: | IX,421 str. : ilustr. (djelomice u bojama) ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija iza nekih radova i bibliografske bilješke uz tekst. - Summaries ; Zusammenfassungen |
Ključne riječi: | Tomerlin-Picok, Đuka - biografija * Tomerlin-Picok, Đuka - zbornik * Podravski pijesci * Podravina * kajkavsko narječje - podravski dijalekt * đurđevački govor * Đurđevac - govor * gradišćanskohrvatski jezik - kajkavska obilježja * austrijski njemački - Hrvatska * hrvatski jezik - jezični dodiri - njemački jezik * poljski dijalekti : đurđevački govor * Đurđevac - povijest * Golub, Ivan - Kalnovečki razgovori i Kalinovčani - prijevod na talijanski jezik |
Sažetak: | <Fuček, Ivan><Zlatar, Andrea><Janaček-Kučinić, Smiljka><Golubić, Rajna><Barbaroša-Šikić, Mirela><Svaguša, Vesna><Ivanišević, Mate><Kovačić, Željko><Stankir, Darko><Kranjčev, Radovan><Matica, Mladen><Janković-Hapavel, Edita><Palošija, Đurđica><Petrović-Peroković, Vesna><Randić Barlek, Mirjana><Barlek, Josip><Jendrić, Dorotea><Maresić, Jela><Lončarić, Mijo><Horga, Damir><Piškorec, Velimir><Menac-Mihalić, Mira><Bedić, Marko><Hodalić, Ivan><Škurdija, Božidar><Pleadin, Josip><Anić, Božica><Rakić, Ivica><Häusler, Maja><Kolar-Dimitrijević, Mira><Petrović, Tihana><Markešić, Lovorka><Fuček, Marina><Kačić, Miro><Sesar, Dubravka><Benčić, Nikola><Žepić, Stanko><Glovacki-Bernardi, Zrinjka><Kryżan-Stanojević, Barbara><Pintarić, Neda><Jelaska, Zrinka><Dubravec Labaš, Dubravka><Miholek, Vladimir><Fuček, Ivan> |
UDK: | 821.163.42-05 Tomerlin-Picok, Đ.(082) |
Ostali autori / urednici: | Piškorec, Velimir |
Signatura: | SF 24328 |
Inventarni broj: | 62502 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 1042 |
|
34 |
|
ISBN: | 953-163-264-2 |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (7 ; 2004 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VII. (Hrvatska književnost tridesetih godina dvadesetog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog od 30. rujna do 1. listopada 2004. godine u Splitu / uredili Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor] |
Impresum: | Split : Književni krug , 2005 |
Materijalni opis: | 347 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 41 |
Napomena: | Tekst na hrv. i na tal. jeziku. - Bibliografija uz neke radove i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo osobnih imena ; Kazalo geografskih pojmova / izradila Marija Vlak. - Riassunti ; Zusammenfassung |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - 30-e god. 20. st. - zbornik * hrvatska književnost - komparativne studije * avangarda * Krleža, Miroslav * hrvatska književnost - pjesništvo - 30-e god. 20. st. * hrvatsko pjesništvo - 30-e god. 20. st. * talijanska kulturna politika - Hrvati - 30-e god. 20. st. * časopis Porta orientale * časopis L'Europa orientale * ukrajinska književnost - 30-e god. 20. st. * hrvatska književnost - 30-e god. 20. st. - europski kontekst * hrvatska književnost - recepcija njemačke književnosti - 30-e god. 20. st. * književno prevođenje * Krleža, Miroslav - Balade Petrice Kerempuha - prijevod na talijanski * književno prevođenje * Krleža, Miroslav - Hrvatski bog Mars - prijevod na talijanski * Krleža, Miroslav - novele - prijevod na španjolski * hrvatska književnost : poljska književnost * hrvatska književnost : francuska književnost * Šimić, Antun Branko : Gide, André * Sudeta, Đuro - Mor * Šop, Nikola - pjesništvo - ljubav i eros * Ozóg, Jan Boleslav : Tadijanović, Dragutin * Hergešić, Ivo - Francuska lirika od godine 1800. do danas * Colussi, Emilio Milan * Jurić Zagorka, Marija - Gordana * Jurić Zagorka, Marija - Kamen na cesti * Košutić, Sida - S naših njiva * Haler, Albert * hrvatski film * Papić, Krsto - Izbavitelj * Maraković, Ljubomir - filmološki opus * časopis Književnik - recepcija svjetske književnosti * časopis Hrvatska smotra - recepcija svjetske književnosti * hrvatski časopisi - 30-e god. 20. st. - recepcija svjetske književnosti |
Sažetak: | <Slabinac, Gordana><Flaker, Aleksandar><Pavličić, Pavao><Badurina, Natka><Paščenko, Evgenyj Nykolaevyč><Meyer-Fraatz, Andrea><Kragić, Bruno><Avirović, Ljiljana><Barbić, Marina><Juez Gálvez, Francisco Javier><Kornhauser, Julian><Tomasović, Mirko><Pavlović, Cvijeta><Kolanović, Maša><Ferluga-Petronio, Fedora><Jukić, Tatjana><Grdešić, Maša><Šimundža, Drago><Peričić, Helena><Gilić, Nikica><Peterlić, Ante><Coha, Suzana> |
UDK: | 821.163.42.091"19"(063) |
Ostali autori / urednici: | Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka ; Mimica Tudor, Haidi ; Vlak, Marija |
Signatura: | SF 116211-41 |
Inventarni broj: | 73743 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21954 |
|
35 |
|
ISBN: | 953-6001-18-7 |
Autor: | Braun, Mario |
Naslov: | Baza restauratorski evidentiranih umjetnina u Hrvatskoj - BREUH = Croatian conservation institute's database of the registered works of art in the process of restoration - BREUH : između potreba i mogućnosti = between needs and possibilities |
Matična publikacija: | 6. seminar arhivi, knjižnice, muzeji / uredila Tinka Katić ; [prijevod na engleski jezik Iva Šrot]. - Str. 23-29 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2003 |
Ključne riječi: | kulturna baština - zaštita * restauratorska dokumentacija * Hrvatski restauratorski zavod * Baza restauratorski evidentiranih umjetnina u Hrvatskoj - BREUH |
UDK: | 72.02:002 |
Signatura | 930.25 ARH 2002 930.25 ARH 2002REF |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka za informacijske znanosti |
MFN: | 218 |
|
36 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Peterlić, Ante |
Naslov: | Hrvatski film u vremenu časopisa 'Krugovi' (1952-1958) |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 60-64 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | The Croatian film during the periodical "Krugovi" (1952-1958): During the time of publication of the periodical 'Krugovi' (1952-1958) there were homogenous crucial events in other aspects of art. Noticeable turmoils take place in the film, despite the strong social control over the media. The influences of the poetics of socialist realism still gradually weaken, but slowest in the field of films. Nevertheless, there was a development of avant-garde production in the experimental film, mostly in cinema clubs. Creativity increased in the field of cartoons. The authors at the Cartoon Studio at Zagreb Film, withdrawing from the disney type of animation and contents mainly for children, started developing in accordance with the tendencies of the modern animated film: their thematic is analogue to the one of the moern feature film, and the expression is in accordance with the new artistry and techniques of modern animation. Due to this, as well as the authenticity of their work, they soon win reputation internatinally, proof being in the prizes awarded at many known festivals. By the end of the 1950s the French fril vritics considered that they should be given a distinguishing name - L'école de Zagreb |
Ključne riječi: | hrvatski film - 20. stoljeće - 50-e * Zagrebačka škola crtanog filma |
UDK: | 791.43(497.5)"1950/1960" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14230 |
|
37 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor: | Gilić, Nikica |
Naslov: | 'Kameni horizonti' - model socrealističke prezentacije i hrvatska kultura pedesetih |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 159-169 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2003 |
Sažetak: | "Stohe norizons" - a model of sociaolist-realist presentation and Croatian culture in the 19502: The director and writher Šime Šimatović's 'stone horizons' (influenced by Italian neorealism) completely meets the demands of socialist realism poetics whish are attacked by literary publicists and ideologists (Miroslav Krleža, Petar Šegedin) and their film counterparts 8Vicko raspor). Šimatović's heroes are typical representatives of their classes, the rich press the workers and peasants, strikers from the shipyard determinedly stand by the peasant girl mala. Naturally, the feature-lenght film is more expensive, more massive and more important for the communist propaganda than literature is. However, the 1950s film also show some trends of related literary poetics affirmed in the periodical 'Krugovi', the leading journal and main exploitant of modern literary-ideological trends. the subjects under discussion are featrure-lenght films such as director Branko Belan's 'The concert' (1954) and director Krešo Golik's 'The girl and the oak' (1955). However, short films shouldn't be forgotten, as well as the Zagreb School of Cartoon Films. Nevertheless, the most prominent promoters of new ideas in film (Gilik and Belan) did not have any political support, and due to the fact those were the times of strong control of film expression, they were places on the black list during the times they could have produced most. |
Ključne riječi: | Šimatović Šime - Kameni horizonti * hrvatski film - 20. stoljeće - 50-e |
UDK: | 791.43(497.5)"1950/1960" |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (5) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 14239 |
|
38 |
|
|
39 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (2006 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić |
Impresum: | Split : Književni krug , 2007 |
Materijalni opis: | 429 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 48 |
Napomena: | Zastupljeni autori: Maroević, Tonko ; Avirović, Ljiljana ; Ferluga-Petronio, Fedora ; Asino, Rosalba ; Grgić, Iva ; Barbić-Poropat, Marina ; Meyer-Fraatz, Andrea ; Małczak, Leszek ; Paščenko, Jevgenij ; Medve, Zoltán ; Juez y Gálvez, Francisco Javier ; Delić, Simona ; Pavlović, Cvijeta ; Flaker, Aleksandar ; Tomasović, Mirko ; Pavličić, Pavao ; Matijašević, Željka ; Grdešić, Maša ; Jukić, Tatjana ; Šesnić, Jelena ; Čuljat, Sintija ; Petranović, Martina ; Peričić, Helena ; Rafolt, Leo ; Gilić, Nikica ; Šoštarić, Sanja. - Bibliografija uz tekst i na kraju pojedinih eseja. - Sažeci na više jezika. - Kazala |
Ključne riječi: | hrvatska književnost -- 20. stoljeće - prijevodi * Frangeš, Ivo -- prevoditeljski rad * Cronia, Arturo -- Le piu belle pagine della letteratura serbocroata * Salvini, Luigi -- Poeti croati moderni * Cesarić, Dobriša -- prijevodi na talijanski jezik * Tadijanović, Dragutin -- prijevodi na talijanski jezik * Barbieri, Veljko -- prijevodi na talijanski jezik * Kleist, Heinrich von -- prijevodi na hrvatski jezik * hrvatska književnost -- prijevodi na poljski jezik -- 1990-2006 * hrvatska književnost -- ukrajinska književnost -- 20. stoljeće * hrvatska književnost -- 20. stoljeće -- prijevodi na mađarski jezik * hrvatska književnost -- 20. stoljeće -- prijevodi na španjolski jezik * usmeno prevođenje -- mit o Prokni i Filomeli * Yourcenar, Marguerite -- Orijentalne priče * ruska književnost -- recepcija u Hrvatskoj -- 1918- * Nazor, Vladimir -- talijanski prepjevi * Pušek, Dubravko -- talijanski prepjevi * Nikolić, Mihovil -- Cjelovi proljeća -- prijevod na talijanski jezik * Esenin, Sergej Aleksandrovič -- popularnost među hrvatskim čitateljstvom * Lorca, Federico Garcia - popularnost među hrvatskim čitateljstvom * Prévert, Jacques -- popularnost među hrvatskim čitateljstvom * Krleža, Miroslav -- Freud, Sigmund * popularna književnost -- shopping -- ženski žanrovi * Flaubert, Gustave -- Gospođa Bovary * Krleža, Miroslav -- Tri kavaljera frajle Melanije * La Carré, John * hrvatsko-američka književnost -- 20. stoljeće * etničko pismo * Sušak Mario -- pjesnik i prevoditelj * hrvatska dramska književnost -- 20. stoljeće -- inozemna recepcija * Marović, Tonči Petrasov -- drame -- antika * elizabetinsko kazalište -- hrvatska dramska književnost * Ivšić, Radovan * Kott, Jan * Trier, Lars von -- hrvatski film - 20. stoljeće - 1990e god. * književno-teorijsko nazivlje -- prevođenje |
UDK: | 821.163.42.03"19" * 821.163.42.09"19" |
Ostali autori / urednici: | Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka |
Signatura: | 821.163.42.09 ZNANS(9) |
Inventarni broj: | 07/391, 07/403 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 8964 |
|
|
1
|
Upit: UncontrolledTerms_swish=(prijevod na hrvatski jezik ) |